la traduction haut de Gamme par l'agence N°1 en France. Traduction Professionnelle

Accueil  



Traduction
spécialisés

Médical
Juridique
Technique
Tourisme
English
Légalisation
Finances
Devis en ligne
Brochure pdf

CV traducteurs

Traducteur Allemand vers Français : commercial - juridique - Assermenté

FORMATION UNIVERSITAIRE du Traducteur
- Etudes germaniques, Université de Provence, Aix-Marseille I, Maîtrise d'Allemand, Juin 1978
- D.E.A. de Phonétique expérimentale, fonctionnelle et appliquée, Juin 1981, Aix-Marseille I
- Thèse de doctorat III° cycle de Phonétique :'Variations contextuelles des indices acoustiques des voyelles en vue de l'application à la reconnaissance automatique de la parole', Juin 1984

EMPLOIS précedents du traducteur
- Travail temporaire : enquêtrice pour sondages d'opinions et études de marchés pour différentes sociétés entre 1976 et 1986
- Stage : du 15 Septembre 1978 au 15 Février 1979 à Bruxelles, à la C.E.E. dans le service du CIRCE (Centre d'Information et de Recherche documentaire des Communautés Européennes) ; traduction de textes anglais et allemands.
- Professeur de français pour étrangers de 1985 à 1988 (Pragmalingua, Nice)

CONNAISSANCES INFORMATIQUES du traducteur !
Utilisation de logiciels et pratique des systèmes suivants :
- VAX/VMS (connaissance du langage de commande DCL, éditeurs de texte, outils de développement de parole) : dans le cadre de la synthèse de parole
- PC : Microsoft Office 2003 PME - Windows XP -

TRAVAIL PRECEDENT
- Codage de la parole dans des applications à base de microprocesseurs - ingénieur-conseil au Laboratoire d'application européen de Texas Instruments France, Villeneuve-Loubet. Utilisation d'un ensemble de programmes de traitement, visualisation et édition du signal. Interface client : enregistrement et validation finale.
Activité régulière entre 1987 et 1992 pour TI, traitement de projets pour des clients tels que Nathan, Lansay, Milton Bradley, Hoover, Mattel, Yeno, Siemens, Blaupunkt, Necsy Spa, Alcatel, Thomson, etc. Ces applications concernaient des jeux électroniques pour enfants, des livres électroniques, des poupées, la téléphonie, l'automobile, la domotique.

TRAVAIL ACTUEL = TRADUCTIONS à plein temps depuis 1992-1993
Langues de travail : allemand / français
Expert-traducteur judiciaire près la Cour d'Appel d'Aix-en-Provence pour la langue allemande depuis janvier 1989
· Documents commerciaux, juridiques, bancaires
Statuts de société, extraits registre du commerce, procuration/pouvoir
Contrats d'achat/vente, prêt, franchise, licence, financement, assurance, cession de parts sociales
Contrats de représentation, travail, accords commerciaux, conventions
Actes notariés, actes d'état civil et tous actes officiels, diplômes, attestations, certificats
Correspondance avocats, sociétés,….
Documents marketing, assurance qualité, sécurité, organisation entreprise
Documents comptables et rapports financiers, documents bancaires
Jugements (divorces, contestations et oppositions…)
Articles et communiqués de presse

Documents techniques
Normes techniques, documentations techniques
Brevets d'invention
Notices descriptives techniques, manuels, rapports de test, documents informatiques

·Documents divers : mode, culture, tourisme, cosmétique, gastronomie, santé, psychologie, jeux

Traducteur Allemand vers le Français : commercial - juridique - Assermenté


Hot-line devis de traduction: 0.800.95.40.80
Devis de tarduction par fax : 0.800.95.90.41

Tradutec Traduction France
30 bis, rue Emile Ménier -75116 PARIS -
Service on-line de Traduction : 1208 route des lucioles - 06560 Sophia Antipolis


Devis de traduction sécurisé en ligne - Page d'accueil - Pour voir un autre traducteur