|
Traducteur Français vers Russe : Interprète de conférence -
rédactionnel
Formation
1993 - 1998 Institut de Journalisme
à l'Université nationale Chevtchenko de Kiev, Ukraine.
Maîtrise en journalisme (mention excellente).
Novembre 2000 Centre d'éducation Contact, Kiev, Ukraine.
Certificat en spécialisation " office-manager "
(Windows 98, Word 97, Excel 97, Paint,
Power Point 97, Adobe Photoshop, Fine Reader,
Internet Explorer).
Nov. 2001 - Oct. 2002 DEA d'Anthropologie et de Communication à
l'Université de Nice Sophia-Antipolis (note - 18 pour la soutenance
écrite et orale).
Mémoires
· " La succession de la politique fait naître la confiance "
(le portrait politique de Yevguen Martchuk, le candidat/99 à la
Présidence de l`Ukraine) (1998). Directeur de recherches - Vitali
SVIATOVETS.
· " L'identité russe à travers le marché international
audiovisuel et cinématographique ". Mémoire pour le DEA
d'Anthropologie et de Communication (2002). Directeur de recherches - Paul
RASSE.
Thèse
· " La production cinématographique russe confrontée à la
mondialisation : stéréotypes et évolutions " (en cours). Directeur
- Paul RASSE.
Exposé-poster pour l'atelier " Economie politique des industries
culturelles " (directeur - Laurent CRETON) dans le cadre de la
Première Conférence Internationale Francophone en Sciences de
l'Information et de la Communication, Bucarest, Roumanie, 28 juin - 2
juillet 2003.
Études linguistiques
Septembre 2000 Les cours préparatoires au DELF de l'Institut français
-Avril 2001 d'Ukraine. Attestation de réussite au DELF (Diplôme
d`Études en Langue Française).
Centre d`examen - Kiev, Ukraine.
Langues
Français, Anglais (Certificate in Advanced English, centre d'examen -
Monaco): courants.
Russe, Ukrainien : maternels.
Grec : parlé (séjour en Grèce).
Expérience professionnelle
Interprétation, traduction, communication
30 juin - 5 juillet 2003 Interprète pour Russian pavilion au Festival de
la
Télévision de Monte Carlo.
Film studio russe Mentor Cinema.
24 - 28 mars 2003 Interprète pour Russian pavilion au MIPTV à Cannes.
Interprète-négociatrice (anglais/russe - russe/anglais) pour le studio
d'animation ukrainien 31'Meridian.
Missions: Interprétation et prise des contacts avec des producteurs,
distributeurs et acheteurs internationaux, ainsi que l'étude de la
demande et de l'offre dans le domaine de l'animation.
7 - 11 octobre 2002 Hôtesse du stand pour le studio d'animation anglais
Slave studios au MIPCOM à Cannes.
1 - 6 juillet 2002 Études anthropologiques de l'audiovisuel.
Interprète pour Russian pavilion au Festival de la Télévision de Monte
Carlo.
Assistante de producteur du film studio russe Globus XXI au Festival de la
Télévision de Monte Carlo.
15 - 26 mai 2002 Sales manager pour Filmfestivals Entertainment Group au
MIF à Cannes.
15 - 19 avril 2002 Études anthropologiques de l'audiovisuel.
Interprète pour Russian pavilion au MIPTV à Cannes.
Interprète-négociatrice (anglais/russe - russe/anglais) pour le film
studio russe Globus XXI.
Missions: Interprétation et prise des contacts avec des co-producteurs
pour les projets éventuels ainsi qu'avec des distributeurs et des
acheteurs pour les films russes à long métrage et les films
documentaires.
Cinéma
Mai - juin 2003 Interprète-coordinatrice pour le film " The Killing
Force " (" Uboynaya Sila ") réalisé par Sergey SNEZHKIN,
Slovo, Moscou-Saint-Pétersbourg, In Fine Films SARL, Paris-Cannes.
Missions: Interprétation et coordination entre l'équipe française et
l'équipe russe.
Décembre 2002 Février 2003 Consultante russe pour le film " Rough
Footage " réalisé par Billy ZANE, Clipper Films SARL, Paris.
Missions: Etablissement et gestion des contacts avec des producteurs
russes, aide au repérage des sites, contrats, traductions, créations
artistiques, organisation des figurants russes, secrétariat.
Télévision
5 - 18 mai 2003 Stagiaire dans la rédaction de France 2, Biot.
14 avril - 2 mai 2003 Stagiaire dans la rédaction de Cannes Télévision.
Missions: Observations; préparation du dossier sur les Jeunes Chambres
Economique de Nice et de Cannes, préparation du sujet télévisuel sur le
calendrier Pin-Up de l'Eglise catholique à Rome.
Journalisme (la presse écrite)
2000 - 2001 Manager des relations publiques de la filiale 2N UKRAINE.
1998 - 1999 Correspondante du magazine masculin Leader,
Maison d'édition Ukrross, Kiev, Ukraine.
1997 - 1998 Correspondante du magazine économique Capital,
Maison d'édition Blits-Informe, Kiev, Ukraine.
Divers Pigiste pour le journal VideoAge International, USA.
Recommandations Les recommandations seront présentées à la demande.
Traducteur Français vers Russe : industrie -
rédactionnel
Hot-line devis de traduction: 0.800.95.40.80
Devis de tarduction par fax : 0.800.95.90.41
Tradutec Traduction France
30 bis, rue Emile Ménier -75116 PARIS -
Service on-line de Traduction : 1208 route des lucioles - 06560 Sophia Antipolis
Devis
de traduction sécurisé
en ligne - Page d'accueil - Pour
voir un autre traducteur |
|